Social media is a convenient, engaging and impactful communication tool, and University of Nebraska at Kearney encourages its students, faculty and staff to embrace it. 为了保护bet36365体育品牌,避免导致损害大学声誉的情况-除了法律(包括HIPPA), FERPA和NCAA合规)和道德问题-社交媒体帐户必须由bet36365体育通信和社区关系授权.
意图
This social media guide is intended to help bet36365体育 students, 管理或贡献bet36365体育官方社交媒体渠道的教职员工. 这适用于bet36365体育员工为官方大学组织创建的帐户, 大学, academic departments and offices, 项目, 等. It DOES NOT apply to private/individual social media accounts. 在大学附属频道上代表bet36365体育的学生应遵守这些指导方针, under guidance of bet36365体育 faculty or staff.
Once your application is approved, meet with the Digital Communication Coordinator to discuss your goals, the best social channel(s) to use, and guidance on what the account name and "category" should be.
在适当的社交网络上注册帐户并开始发布内容.
Goals, Strategy, Things to think about
谁是你的听众??
What kind of content do you plan on creating?
管理员可以每天花一个小时创建内容和管理帐户吗?
Social Media Best Practices
Before developing a social media presence, it's recommended you have a plan. 至少, 它应该概述你打算在这个空间里创造什么——提供信息, develop and enhance relationships, share content for fun or inform? 目标应该是长期的,关注结果和参与的质量,而不是数字. 你需要制定一个计划来监控社交网站上的对话, responding to questions and feedback. You also need a content-development plan (what you are posting, 频率, how to promote your presence on other sites, 等.) Contact Amanda Andresen 308.865.8131 for help with your social media planning.
使用与您的bet36365体育网页相匹配的程序,单位,附属机构或部门的正式名称. Ex: Your program is listed as "bet36365体育 通信," make sure your social media account/site is "bet36365体育 通信," not "通信 at bet36365体育" or "Loper 通信." Keep it consistent with the name people already recognize for your program. 也, 在不同渠道(如果适用的话)使用一致的名称,以便用户更容易找到您. For example, @bet36365体育earney on Twitter and http://www.facebook.com/bet36365体育earney.
Any presence on social media that relates to the trademarked images (Louie, bet36365体育铭牌图标, 任何代表bet36365体育进行通信的内容必须得到bet36365体育通信和社区关系的授权. 使用大学标志,如徽标和图形,必须符合大学的政策. 有关颜色、字体、尺寸和其他细节的信息,请联系艾米·雅各布森,电话308.865.8130 or jacobsonae@0933282516.com.
在很多情况下, prior permission (a "release") must be obtained to post, share or distribute images of individuals who are identifiable. It is always best to use content, such as photographs or videos, 由大学代表取得,专为张贴或分发之目的.
在危机或高度紧张的情况下,社交媒体被用作重要的沟通渠道. In the event of an emergency, @bet36365体育earney is utilized for emergency messaging via Twitter and Facebook. 社交媒体管理员应该只分享/转发unkearney在bet36365体育的主要渠道上发布的内容. This ensures accuracy, 与bet36365体育的应急管理计划保持一致的信息和最新信息.
bet36365体育 must adhere to laws and regulations relating to student privacy, 包括家庭教育权利和隐私法案(FERPA)和NCAA法规. Under these regulations, 学生的教育信息和健康隐私在任何时候都受到保护.
不张贴有关bet36365体育学生,员工,教师或校友的机密或专有信息. 未经学生允许,不得发布学生的成绩、课程作业或其他信息. Adhere to all applicable university privacy and confidentiality policies, in addition to computer use guidelines and faculty code of conduct, and Executive Memorandum 16. 分享机密信息的员工将面临纪律处分或解雇的风险.
美国大学体育协会(National Collegiate Athletic Association)规定了社交媒体交流的指导方针. Information below is provided by bet36365体育 体育运动 and the NCAA.
本校
The NCAA has strict rules regarding recruitment of prospective student-athletes. Publicizing a prospective student-athlete is very limited. 这包括在Facebook等社交媒体上与未来的学生运动员进行互动, Twitter and Instagram.
下面列出了一所大学在社交媒体上对未来的学生运动员能做什么和不能做什么. If you have questions about permissible social media activities, contact Rachael Page in the bet36365体育 体育运动 Office of Compliance at 308.865.8863 or pagerm@0933282516.com.
您可以:
在推特、脸书、Instagram等社交网站上与潜在的学生运动员“关注”或“成为朋友”.
你不能:
Mention a prospective student-athlete in a post.
Tweet at a prospective student-athlete.
Post on a prospective student-athlete's Facebook wall.
"Like," "share," "favorite," or "retweet" a prospective student-athlete's post.
Direct message or email a prospective student-athlete.
You cannot comment on a prospective student-athlete committing to bet36365体育.
宣传未来的学生运动员参观校园或bet36365体育体育设施.
宣传未来的学生运动员接受bet36365体育奖学金的意向.
在未来的学生运动员签署国家意向书或AFA协议之前,上述规定仍然有效, bet36365体育 体育运动发布了有关该校学生运动员的信息. 本质上, if you are communicating with, 或者谈论, a prospective student-athlete on social media, 你可能违反了规定,并将未来学生运动员的资格置于危险之中.